Psalm 115

1 Not unto us, O Jehovah, not unto us,
But unto thy name give glory,
For thy lovingkindness, and for thy truth’s sake.
2 Wherefore should the nations say,
Where is now their God ?
3 But our God is in the heavens:
He hath done whatsoever he pleased.

1 See Psalm lxi. 8. A. 3122.
1-3. Omnipotence belongs to the Lord. P. P.

4 Their idols are silver and gold,
The work of men’s hands.
5 They have mouths, but they speak not;
Eyes have they, but they see not;

4 The work of the hands stands for what is from the proprium of man, thus what is from his own proper understanding and from his own proper will. Those things are from the proprium of each which are of self-love, hence the origin of all falses in the church. Falses and evils of doctrines are signified by graven and molten things. A. 10406.
4, 5. The silver and gold which are idols stand for falsities and evils, the work of man’s hand for their being of selfintelligence. A. 8932.
By idols are properly signified the falsities of worship from one’s own intelligence. R. 459.
Verse 4 signifies external worship without internal, confirmed from the literal sense of the Word not understood, and also from the fallacies of the senses, the work of man’s hands signifies from self-derived intelligence. Verse 5 signifies that thus they have neither thought, nor understanding of truth. E. 587.
4-6. The case herein is as with an effigy after the resemblance of a man in which inwardly there is nothing but clay, as compared to the form of the man himself, in which inwardly there is life and heavenly beauty; if truths derived from good are therein. A. 9424.
4-8. From what is his own, man is nothing but falsity of evil. P. P.

6 They have ears, but they hear not;
Noses have they, but they smell not;
7 They have hands, but they handle not;
Feet have they, but they walk not;
Neither speak they through their throat.
8 They that make them shall be like unto them;
Yea, every one that trusteth in them.

5 There is nothing of spiritual and truly rational life in idols. Falsities of worship are signified by idols, and in such falsities there is nothing of life, which is life. R. 460.

9 O Israel, trust thou in Jehovah:
He is their help and their shield.

9-11. See Psalm vii. 10, 11. A. 1788.
The trust of all who are in truths and goods should be in the Lord. P. P.

10 O house of Aaron, trust ye in Jehovah:
He is their help and their shield,
n. Ye that fear Jehovah, trust in Jehovah:
He is their help and their shield.
12 Jehovah hath been mindful of us; he will bless us:
He will bless the house of Israel;
He will bless the house of Aaron.

9, 10, 12. On account of the brotherhood which is between truth which is of judgment, and good which is of worship, Aaron the brother of Moses was chosen to perform the office of the priesthood. Therefore by Aaron and his house is signified good. A 9806.
10, 11. See Psalm xxii. 24. R. 527.
By the house of Aaron are signified all who are in the good of love, and by them that fear Jehovah all who are in truth from that good. E. 696.
12 See Psalm viii. 5. A. 9849.

13 He will bless them that fear Jehovah,
Both small and great.
14 Jehovah increase you more and more,
You and your children.
15 Blessed are ye of Jehovah,
Who made heaven and earth.
16 The heavens are the heavens of Jehovah;
But the earth hath he given to the children of men.
17 The dead praise not Jehovah,
Neither any that go down into silence;
18 But we will bless Jehovah
From this time forth and for evermore.
Praise ye Jehovah.

12, 13. They that fear Jehovah stand for those who worship from the good of faith, which is the house of Israel, and from the good of love, which is the house of Aaron.
They are both named on account of the heavenly marriage. A. 2826.
12-15, J 8. The Lord will save them. P. P.
15 See Psalm xxxvii. 22. E. 340.
16 Heaven and the church are His. P. P.
17 Those who do not trust in the Lord will not be saved. P. P.
17, 18. See Psalm cv. 45. A. 8267.
See Psalm civ. 35. R. 803.
See Psalm civ. 35. E. 1197.

Author: EMANUEL SWEDENBORG (1688-1772)